[Q] Comment gérez-vous la barrière de la langue ?

Sujet précédent  Sujet suivant
Je suis souvent sorti avec des étrangères. Je pense que le fait que tout soit nouveau pour elles, qu'elles soient hors de leur pays (donc comme elles ne sont pas connues et pas censées y rester forcément toute leur vie une "erreur" y est moins dramatique), etc... est une chose qui fait qu'elles s'aventurent nettement plus avec les hommes.

Mais un problème subvient très rapidement. Je suis sorti avec des étudiantes qui commencent en France, et qui venaient des Etats Unis ou du Mexique, d'Amérique Latine. Je pouvais parler leur langue, que ce soit l'anglais ou l'espagnol.

Mettez tout l'aspect "oh c'est mignon ces maladresses" de côté et focalisez-vous sur le pur fait d'attirer un minimum la gonzesse. Et imaginez qu'elle est arrivée en France depuis à peine 2 mois (situation très fréquente).

Qu'est-ce qu'il vous paraît juste ?
Citation:
* Parler la langue de l'intéressée, quitte à un peu se planter et avoir ce stress en plus,
* Parler français et être complètement relax mais parler au ralenti,
* Faire un mix (mais comment le faire ?)


Swinggcat a écrit:
"Make her come into YOUR world"
("Faites-la jouïr dans VOTRE monde" :wink: )
Mais si la miss est arrivée depuis quelque mois, il se peut qu'elle ait quelques difficultés à comprendre, or ça peut être intéressant qu'elle comprenne ce qu'on lui raconte...

Je parle avec les mains 8)

Plus sérieusement, dans un environnement ou l'étudiante Erasmus fait légion bah perso je parle anglais généralement, du mieux que je peux. C'est parfois drôle les incompréhensions, mais ça n'a jamais vraiment été une barrière et on peut même le tourner sur le mode du jeu : je t'apprend des trucs en français, apprend moi des trucs dans ta langue.

Si tu connais un peu la langue de la cible (ou mêmes juste quelques mots) dit quelques mots dans sa langue pour sympathiser*. Globalement les gens aiment bien quand tu connais un peu leur langue ou leur pays, et ça permet de te démarquer tout de suite de ceux qui n'y connaisse rien du tout.
Ensuite tu switch sur la langue la langue commune la plus maîtrisée entre vous deux, en l'occurrence l'anglais dans la plupart des cas je pense. Le fait de parler anglais avec un non anglophone est aussi moins intimidant que si tu parle dans ta langue native mais qu'elle est mal comprise par ton interlocutrice.

* je me rappel la joie qu'avait eu un pote de langue roumaine le jour où je lui ai dit "saloute!" en lieu et place de bonjour.
    Notes et commentaires reçus par ce post :
  • +1 (Yep ! :)) le 21.01.10, 18h59 par Blusher

Pour ma part, avec une étrangère venue en France pour une longue durée, je parle français en faisant un effort pour articuler et ne pas parler trop vite. Après tout, elle est là pour, entre autres, apprendre la langue, donc ça lui rend service. Et si elle a du mal avec une phrase, je parle suffisamment bien anglais pour pouvoir lui donner une traduction anglaise, ce qui permet en général, même si elle n'est pas anglaise, de comprendre le sens.

Il m'est arrivé de passer une après-midi avec une anglophone et de ne parler qu'anglais, mais j'ai eu l'impression que du point de vue séduction, c'est moins efficace. J'ai un bon niveau d'anglais même si ma prononciation est loin d'être parfaite, et j'arrive à exprimer ce que je veux, mais j'ai l'impression que parler sa langue me mettait sur le même plan que tous les autres mecs qu'elle avait fréquenté jusque là, alors que parler une autre langue m'aurait donné plus de valeur.
    Notes et commentaires reçus par ce post :
  • +1 (Intéressant) le 17.01.10, 15h17 par Champion

Je crois bien qu'Auscard, tu es le mec qui te rapproche plus de la vérité. Moi aussi, à chaque fois que j'ai mis l'accent sur la langue maternelle de la fille, j'ai vraiment senti que je perdais de l'intérêt.

Donc tu dirais : tout le temps français en parlant lentement et articulé avec des mots pas trop compliqués. Et si un truc ne passe pas, faire un petit crochet par l'anglais (ou l'espagnol) pour rapidement expliquer et revenir au français.

Je pense que tu as raison. En m'enregistrant avec une américaine arrivée ici depuis 2 mois, j'ai remarqué qu'en lui parlant français, j'éveillais plus son intérêt (ça s'entendait). Malgré tout, elle me répondait en anglais (en me disant qu'elle comprenait quand on parlait mais qu'elle n'arrivait pas à parler la langue).

Yep, une fille vient en France pour apprendre le Français. Tu peux toujours lui traduire quelques trucs, histoire de lui montrer que tu maitrises, mais le français, c'est l'idéal dans ce cas.

Truc essentiel:
Si vous vous exprimez dans sa langue, précisez à votre conquête que vous débutez/ que vous ne maîtrisez pas la langue. Deux avantages: 1-votre maîtrise de la langue ne pourra que paraître supérieure et 2-dans le cas où par malheur vous emploieriez une expression à double sens dans leur langue (voir pire!), elle supposera que c'est une erreur de votre part. Exemple (au pif et raté): si vous proposiez à une fille de ramoner sa cheminée (pour montrer que vous êtes bon bricoleur)...
Pareil, si vous pouvez vite fait vous documenter sur le pays, les choses à faire et à ne pas faire... Même entre pays européens, ça varie parfois beaucoup.

Bouffy a écrit:
Truc essentiel:
Si vous vous exprimez dans sa langue, précisez à votre conquête que vous débutez/ que vous ne maîtrisez pas la langue.

Mouais non, je ne suis pas convaincu
Bouffy a écrit:
Deux avantages: 1-votre maîtrise de la langue ne pourra que paraître supérieure et

Je préfère faire le contraire, genre dire que j'assure trop et qu'elle se rende compte que je suis trop mauvais :lol:
Bouffy a écrit:
2-dans le cas où par malheur vous emploieriez une expression à double sens dans leur langue (voir pire!), elle supposera que c'est une erreur de votre part. Exemple (au pif et raté): si vous proposiez à une fille de ramoner sa cheminée (pour montrer que vous êtes bon bricoleur)...

Genre par rapport à l'utilisation de "bitch" / "beach" ? :wink:
Deux avantages: 1-votre maîtrise de la langue ne pourra que paraître Pareil, si vous pouvez vite fait vous documenter sur le pays, les choses à faire et à ne pas faire... Même entre pays européens, ça varie parfois beaucoup.[/quote]
Peut-être mais il y a beaucoup de ça que tu apprends sur le tas.
L'exemple de la bise pour se dire bonjour : à Brest, on en fait qu'une. En arrivant à Paris j'ai constaté qu'il fallait en faire deux. J'ai rencontré dernièrement une fille du Sud qui en fait quatre. Et apparemment dans l'Est de la France ce serait trois... :lol:

Et bien, dans les choses "à ne pas faire", c'est pas si grave de ne pas savoir parfois... J'ai un pote qui vit en Angleterre. A son arrivée il faisait la bise aux nanas. ça aurait pu être pris pour quelque chose de pas correct, mais finalement elles mettaient plus ça sur le compte de ses coutumes de "frenchy" et ça lui permettait d'avancer plus vite avec les filles...

Mais en effet, quand par exemple à Paris, on voit des chinoises qui crachent par terre on trouve ça dégueulasse... Donc oui, se renseigner un minimum peut servir (si on part en voyages, sinon c'est à l'autre de s'adapter).

Citation:
Il m'est arrivé de passer une après-midi avec une anglophone et de ne parler qu'anglais, mais j'ai eu l'impression que du point de vue séduction, c'est moins efficace. J'ai un bon niveau d'anglais même si ma prononciation est loin d'être parfaite, et j'arrive à exprimer ce que je veux, mais j'ai l'impression que parler sa langue me mettait sur le même plan que tous les autres mecs qu'elle avait fréquenté jusque là, alors que parler une autre langue m'aurait donné plus de valeur.


Je confirme. C'est vraiment une impression.
Apprenez donc à parlez Anglais et vous serez infiniment plus efficaces qu'en parlant au ralenti comme si vous vous adressiez à une neuneu. La conversation n'en sera que plus fluide et vous arrêterez de véhiculer ce cliché pesant du Français qui ne parle que Français.

Je ne vois d'ailleurs pas en quoi parler votre langue maternelle vous donne plus de valeur... Elle se doute que vous parlez Français. Maintenant si vous parlez Français et telle ou telle langue avec l'accent adéquat (et pas ce charabia que servent les Français dans la plupart des cas) vous vous démarquerez.

Parce que pour sortir deux minutes du domaine de l'impression, du ressenti et de la croyance. Toutes les étrangères avec qui j'ai couché depuis mes 17 ans, ca s'est fait en Anglais.

Blusher a écrit:
Je ne vois d'ailleurs pas en quoi parler votre langue maternelle vous donne plus de valeur...


- Parce que c'est elle qui doit faire un effort pour comprendre et se faire comprendre, et que faire un effort crée un renforcement inconscient envers la cause de cet effort. Parce que si c'est elle qui fait un effort pour me parler alors c'est qu'elle a envie de me parler.

- Parce que l'étranger a un côté exotique que n'a pas le voisin de pallier.

- Parce qu'elle est là pour pratiquer le français et qu'il est agréable de pratiquer le français avec quelqu'un qui parle avec une bonne diction, pas trop vite, et qui est capable d'expliquer les expressions compliquées en anglais. Et ça, pour le coup, ça n'a rien de subjectif puisqu'on m'en a déjà fait la remarque.

Évidemment ça ne marche pas si c'est une touriste qui n'a pas l'intention d'apprendre le français, ou bien si c'est moi qui suis à l'étranger.
    Notes et commentaires reçus par ce post :
  • +1 (100% d'accord) le 22.01.10, 00h28 par Champion
  • -1 (Pas convaincu) le 25.01.10, 10h17 par Venusian

Je suis également favorable au "parler lentement et clairement en sa langue maternelle" dans le cas ou c'est elle l'étrangère, pour en parti les raisons évoquées par Auscard (et inversement si c'est moi l'étranger, bien entendu)... Mais je suis dans un cas un peu particulier : je suis français, étudiant en université en Suisse romande.

Pour ceux qui ne le savent pas la Suisse a 4 langues nationales (ouais 4 pour un si petit pays : allemand, français, italien et suisse allemand, respectivement dans l'ordre décroissant d'influence culturelle); et étant dans une univ particulièrement dynamique vis à vis des échanges (en rajoutant même que la Suisse est un pays très cosmopolite en milieu urbain), les langues s'étendent bien au dela des langues nationales, beaucoup d'anglais, espagnols, indous, ... et j'en passe.... bref tout ça pour dire que je suis quotidiennement confronté à ces barrières de langues..... et que le problème dépasse le cas "simple" ou il n'y a qu'une seule langue me séparant des autres

Mainte fois je me suis pris des "semi-rateaux" (dans le sens ou la plupart du temps, la sauce ne prennait pas, comme évoqué justement dans les posts précédents) , en me posant tranquillou à une table de jolie(s) inconnue(s), entamant un brin de discussion, tout en m'apercevant qu'elle(s) ne parlaient pas un mot de français (à préciser que je suis assez lamentable niveau langue, et ce même avec l'anglais). Bref, à ce niveau, il y a plusieurs choix; la jouer "bon samaritain" si la fille est fraichement débarquée, en l'emmenant dans 2-3 endroits cool en ville... marche relativement bien (au cas par cas), mais on ne sait pas si la fille est potentiellement intéressée, ou si c'est juste pour briser "le syndrome de la solitude de l'étranger".... autrement dit, c'est vite vu pour moi, j'le fais peu voire plus du tout maintenant ...
Vérifier discrètement la langue de la cible avant d'accoster, est un choix possible, mais franchement trop contraignant, vu le nombre, etc etc.... et c'est même pas jouable dans tout les cas...

Inutile de dire que ce genre de contexte, pour la sargue et autre, est assez rude pour quelqu'un comme moi, qui ne suis qu'un aspirant m étant récemment intéressé à ce monde (qui est accessoirement le mien, certes), sans handicaps ni atouts de communication particuliers (hormis mes problèmes d'apprentissage des langues :P ); faut avoir une confiance en soi assez robuste à ce niveau

Bref, j'ai conscience de ne pas avoir apporté d'éléments de réponse, mais bon, je continue de suivre ce sujet m'interesse particulièrement

(Ps : dans mon genre de cas, j'en viens à regretter que l'espéranto ne soit pas passée langue internationale à l époque :D )

"Parler lentement et expliquer les expressions compliquées"

...ou comment casser la dynamique de la conversation toutes les 5 phrases, passer pour un gentil neuneu attentionné et se priver de la possibilité et du plaisir de la faire rire et de lui faire visualiser des scènes la mettant en émoi.

Certes l'investissement de départ est minime puisque vous ne faites pas l'effort d'améliorer vos aptitudes linguistiques (cette valeur ajoutée là, c'est pour elle) mais vous allez en chier tout au long de vos dates pour faire passe 1% de ce que vous pourriez communiquer et subcommuniquer en parlant Anglais correctement.

Et surtout, vous ne serez jamais qu'un Français indécrottable comme les autres uniquement capable de s'exprimer dans sa langue natale. Exotique et parfaitement interchangeable avec le prochain qui croise sa route.

Pour ceux qui en douteraient encore, il m'a généralement suffit d'entamer une conversation avec une anglophone dans un pub pour qu'elle zappe les dragueurs francophones qui s'attelaient péniblement à la tâche depuis une demi-heure.

Il est purement jouissif de parler dans la langue de l'intéressée, même si on maitrise pas entièrement, les quiproquos peuvent devenir un petit jeu diabolique.

Je me souviens avoir dû expliquer a une jeune anglaise ce que je voulais dire en parlant de massage... avec les mains (je sais pas comment on dit massage en anglais).
Et puis pour les ayatollahs de la MM, vous pouvez enfin délivrer vos openers en version originale !!

Venez faire un petit stage a Montpellier pour des sessions 100 % Erasmus, vous verrez que le jeu en vaut la peine.

PS : j'ai un bon niveau en anglais, ça aide évidemment. Et quoi de mieux que de la sarge pour progresser, d'ailleurs ^^

Blusher a écrit:
passer pour un gentil neuneu attentionné


Je me souviens d'une amie (étudiante Erasmus) qui m'avait raconté son énervement lorsqu'un neuneu attentionné avait commencé à lui parler en allemand dès qu'il avait appris que sa langue natale était le suisse allemand. Son explication à elle était qu'elle était là pour apprendre le français.

Citation:
Certes l'investissement de départ est minime puisque vous ne faites pas l'effort d'améliorer vos aptitudes linguistiques


C'est un peu un procès d'intention. Pour ma part, mon choix de parler français aux étrangères en france n'est pas dû à une incapacité à parler anglais mais à un choix, qui peut être bon ou mauvais.

Par ailleurs, il ne faudrait pas réduire "les étrangères" aux anglophones. Je peux dire quelques mots dans leur langue aux allemandes, aux chinoises, aux espagnoles, aux italiennes et aux japonaises, mais je serais bien incapable de tenir une discussion dans toutes ces langues. Je ne pense pas que cela fasse de moi un français indécrottable.

Citation:
Et surtout, vous ne serez jamais qu'un Français indécrottable comme les autres uniquement capable de s'exprimer dans sa langue natale.


Je suppose que ta "citation" faisait référence à ce que j'avais dit, puisque je parlais d'expliquer les expressions compliquées. Merci de considérer l'entièreté de la phrase, dans ce cas, qui était "expliquer les expressions compliquées en anglais".

C'est drôle comme "j'ai l'impression que parler français est plus apprécié" se transforme en "je suis incapable de parler autre chose que français". Je n'estime pas avoir à me justifier sur mes connaissances linguistiques puisque ce n'est pas le sujet du thread, mais mes étagères contiennent un certain nombre de méthodes de langues.

Citation:
Pour ceux qui en douteraient encore, il m'a généralement suffit [...]


Moi aussi, j'ai des anecdotes qui défendent mon point de vue. Et dans mon cas non plus, ça ne prouve rien.

Je ne me suis pas réveillé un jour en me disant que j'allais parler français aux étrangères, sans la moindre raison derrière cette décision. Il y a eu cette amie suisse énervée qu'on lui parle allemand sans lui demander son avis, il y a eu des étrangères qui m'ont complimenté sur mon anglais mais ne m'ont pas trouvé très intéressant, d'autres avec qui je n'utilise l'anglais que pour éclaircir les incompréhensions et qui m'ont trouvé intéressant.

Il y a eu une prof de langue qui nous a dit: "le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère c'est de se trouver un mec dans ce pays", qui me laisse penser que quand on va dans un pays et qu'on sort avec un mec, on n'a pas forcément envie qu'il nous parle dans notre langue natale.

Il y a eu une étrangère qui m'a dit ne pas comprendre pourquoi elle arrivait mieux à comprendre mon français à moi que le français de ses camarades. Preuve que ma manière de parler ne casse pas la dynamique de la conversation: elle ne se rendait pas compte du fait que je parlais un français plus correct et mieux articulé avec elle.

Je ne prétends pas avoir La Réponse, c'est pour ça que je ne parle que d'une impression personnelle. Mais est-ce qu'on peut continuer le débat sans supposer que les partisans du français sont incapables de s'exprimer en anglais ?

Non mais par contre tu peux considérer de façon objective que la plupart des mecs leurs parlent en français, lentement et essayent de se faire comprendre en français.

Ou alors, la plupart des mecs cultivés leur parlent en anglais, ou alors la situation réelle est quelque part entre les deux, je ne sais pas.

En tout cas, je ne me sens pas en compétition avec les mecs en jogging qui abordent à coup de "Hé mamouazelle" et qui sont, eux, incapables de draguer en anglais, parce que déjà à peine capables de s'exprimer en français. Désolé si ça semble élitiste, mais j'ai pu constater que les filles qui m'intéressent envoient rapidement ballader ces gens là. Les mecs avec qui je me sens en compétition sont, pour la plupart, capables de s'exprimer approximativement en anglais. Je pourrais essayer de me démarquer en parlant mieux anglais qu'eux, mais je peux aussi me démarquer en parlant "mieux" français, c'est à dire de manière plus compréhensible.

De toutes façons, ça n'empêche pas de montrer qu'on parle anglais lorsqu'il s'agit d'éclaircir un malentendu, ou de plaisanter en anglais quand le contexte s'y prête. Par exemple, si la fille se fait aborder par un dragueur francophone en ta présence, tu peux t'amuser à intervenir avec un "excuse us, we don't speak french" du plus bel accent, et regarder ensuite le pauvre bonhomme essayer de s'en dépêtrer. C'est drôle, ça crée une complicité avec la fille, et ça souligne, au cas où elle ne l'aurait pas remarqué, que tu pourrais très bien lui parler dans sa langue si tu en avais envie/besoin.

Auscard a écrit:
Il y a eu une prof de langue qui nous a dit: "le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère c'est de se trouver un mec dans ce pays"

:D Je me disais que j'aurais dû me trouver un mec quand j'étais en Angleterre !C'est pour ça que je suis si mauvais :lol:


Ce n'est pas nouveau pour vous, mais je partage à 100% l'avis d'Auscard (ce qui ne veut pas dire que vos réponses ne me semblent pas intéressantes).


Blusher a écrit:
Certes l'investissement de départ est minime puisque vous ne faites pas l'effort d'améliorer vos aptitudes linguistiques (cette valeur ajoutée là, c'est pour elle)

Intéressant. Je ne l'avais pas vu sous cette vision des choses en effet. La valeur ajoutée pourrait être pour nous dans le fait de parler la langue... Mais finalement, je viens de reprendre du recul et honnêtement je ne suis pas convaincu. Question de perception... Après tout, le but n'est pas qu'elle fasse un cours d'espagnol, d'anglais, etc ... On peut trouver des potes mecs pour ça. Quand je parle au fille, j'ai pour but de coucher, ou au moins passer un bon moment avec, rien d'autre.


Je peux vous garantir que le fait de tenter de parler la langue de l'intéressée m'a généralement posé plus de bâtons dans les roues que le contraire. C'est une raison de plus d'être stressé, de mettre moins d'intonations dans ce que je dis, d'avoir moins d'assurance (voix moins grave, plus faible), de mettre moins l'accent sur tout le jeu d'acteur.... Je le sais, je me suis entendu dans le feu de l'action. Je le sais j'ai entendu le changement d'attitude de l'interlocutrice dans le feu de l'action.


Par rapport au fait de casser la dynamique, c'est tout aussi vrai quand on parle la langue de la fille. A chaque fois que je parlais espagnol avec une mexicaine ou une colombienne dernièrement, ça cassait le truc aussi, je faisais beaucoup de fautes, mais surtout j'avais énormément d'hésitations et une nervosité grandissante, je parlais tout platement ...


Pour les plus compréhensives, bien sûr qu'elles appréciaient l'effort, mais lorsqu'il perdure et que l'on se rend compte que l'on se met au pied du mur d'une grande difficulté que l'on a pas réellement choisie (après tout, c'est elle qui est en France). Et cela n'a rien à voir avec un soit disant pseudo-désintérêt pour leur culture. Evidemment, c'est ce que l'on pense tout de suite.

On pense que l'on agit en réactionnaire. Je sais très bien que c'est ce qui vous dérange. Que l'on est presque un petit nazillon à avoir ce genre de raisonnement. C'est la raison pour laquelle vous vous braquez tout de suite et vous vous dites que si vous agissiez de la sorte ce serait :
Citation:
"je ne m'intéresse pas à ce d'où elle vient, je ne m'adapte pas à elle, je suis le beauf nec plus ultra"

Et bien, je ne crois pas.


Je suis encore un débutant. Je ne suis déjà pas à l'aise avec les interactions avec les filles. Si je tombe sur une étrangère. Je n'y peux rien. Ok, je vais m'adapter mais s'il me semble y avoir une chose en matière de techniques de séduction qui est à retenir c'est : faire en sorte que la fille fasse un maximum du chemin et d'efforts pour vous obtenir.


Blusher a écrit:
Pour ceux qui en douteraient encore, il m'a généralement suffit d'entamer une conversation avec une anglophone dans un pub pour qu'elle zappe les dragueurs francophones qui s'attelaient péniblement à la tâche depuis une demi-heure.

Ça mec, c'est juste parce que tu as la classe. :wink: Pour ma part je débute. Tu couchais depuis tes 17 ans. A 17 ans j'étais encore à me demander comment on "kissclose", et surtout comment me faire des amis... Je pense que tu es certainement tellement à l'aise que peu importe que tu te plantes. Et puis tu as du progresser en vivant à Amsterdam.
Ton succès n'est Ce n'est peut-être pas du tout lié à ta maîtrise de la langue. Les questions que je me pose à la lecture de ce dont tu viens de parler :
Citation:
"Qu'est-ce qu'elle fait en France dans ce cas ? Si elle n'a pas un minimum d'intérêt pour notre culture ?..."
Ok si elle n'est pas capable d'aligner un mot. Ok si elle est en vacances. Mais autrement, non. Après tout ça existe aussi les filles fermées d'esprit.

Est-ce qu'une russe qui vit en France, va se plaindre parce qu'on ne vient pas lui parler russe quand un français l'aborde ? Vous n'avez pas l'impression que l'on est un peu trop américanisés au point que l'on soit "obligés" de copier les américains jusqu'à oublier notre langue ?


Je connais pas mal d'anglophones qui vivent ici (filles comme mecs) et elles/ ils apprécient plutôt apprécier de parler français. Je connais un australien qui a dit à tout son groupe de potes australiens, au premier de l'an :
Citation:
"j'aimerais parler français sans faire de faute"
comme résolution...
D'ailleurs l'idéal et le plus fun dans ce genre de conversation, ce qui m'arrivait avec une amie australienne c'est : moi le francophone je te parle anglais toi l'anglophone tu me parles français :lol:


Je sens que ce débat peut être éternel... Je me demande si ce sujet ne dérape pas un peu pour des questions "politiques"...

-
    Notes et commentaires reçus par ce post :
  • 0 (100% d'accord) le 29.01.10, 18h19 par Venusian

J'me permet d'ajouter mon point de vue: je suis française et actuellement en erasmus en espagne.
En gros quand un mec m'aborde trois possibilités à partir du moment ou il pige que je suis française (enfin ça se voit sur mon visage que je suis pas espagnole donc en général les gens me demandent direct d'où je viens) :
1: il me parle anglais -> disqualifié direct franchement je suis française et en Espagne ça n'a pas de sens, si j'avais voulu parler anglais j'aurai été en Angleterre point.
2: il me parle en français -> moui je trouve que ça fait un peu m'a tu vu, je suis jamais tombé sur un qui maitrisait bien le français, du coup ça perdait un peu de son sens puis pareil moi si je suis ici c'est pas pour qu'on me parle français
3: on me parle espagnol, alors là y'a encore plusieurs possibilité
S'il me parle super vite avec un méga accent et des expressions ou je pige rien ça prouve franchement qu'il ne s'intéresse pas à moi et qu'il n'est pas attentionné car je suis assez expressive et en un simple regard il peut voir que je pige pas
S'il me parle comme à une neuneu en génaral j'apprécie pas trop non plus parceque je me dit "attend mais tu parles si mal pour qu'il te parle au ralenti comme ça?"
Si c'est naturel, qu'il te parle de façon fluide avec un vocabulaire normal là je kiffe

pour résumer c'est clair que si j'ai un mec ici il est hors de question qu'on parle une autre langue que l'espagnol.
Par contre je crois que ça n'a pas été abordé dans le post mais comment vous faites quand c'est vous qui êtes à l'étranger? Dans le cas ou vous maitrisez grave la langue pas de soucis mais dans les autres cas? dur dur!
    Notes et commentaires reçus par ce post :
  • +1 (J'allais le dire) le 29.01.10, 17h37 par Champion

Je me doutais qu'Auscard visait juste... (après peut-être que d'autres filles diront le contraire).


Si tu ne parles pas la langue du pays...
(.. tape dans tes mains!)

Supposons que comme Blusher, tu es à Amsterdam, et bien tu utilises les "Salut", "Merci", "Au revoir", "Je vous en prie", ... en hollandais. C'est le minimum. Ensuite, tu enchaînes rapidement en anglais. Il n'y a pas d'autre solution de toute façon. :D

Quand je suis allé dernièrement dans les pays d'Europe Centrale, par exemple en Hongrie, j'arrivais avec :
Citation:
"Bocsánat ...Jo Napot. We are looking for the best place where we could have fun tonight..."
(réponse)
"Koszonöm...Viszlat !"


Citation:
"Excusez-moi...Bonjour. Nous cherchons le meilleur endroit où nous pourrions nous amuser ce soir..."
(réponse)
"Merci...Au revoir !"


Si tu as vraiment trop de mal tu fais tout en anglais. Mais c'est plus classe et nettement plus sociable de passer par ces formules de courtoisie en langue natale. Et parfois tu n'iras pas loin si tu ne sais pas au moins dire "Excusez-moi" ...


Quand j'étais en stage en Angleterre, je parlais anglais et basta. J'y ai découvert FTS, donc je n'était pas très efficace. Mais ça ne m'a pas empêcher de me retrouver en rencard avec une fille abordée dans la rue qui ne parlait pas un mot de français.


Par contre, supposons que l'on aille dans des terres reculées de Mongolie, où personne ne parle ni anglais ni espagnol ni français... et bien là j'en sais rien....langage des signes ? :wink:

Page 1 sur 2 (26 messages)