Cherche traducteur pour un article sur le direct game.

Note : 0

le 13.08.2009 par Deepvertigo

11 réponses / Dernière par Deepvertigo le 31.08.2009, 14h19

Pour celles et ceux qui veulent discuter et demander des conseils rencontres et séduction; comment faire avec cette fille ou ce mec; et plus généralement, comment pécho / trouver l'amour à l'ère du swipe left, notamment quand on est ni mannequin, ni un ninja de la drague.
Salut!
j'ai ecrit un gros pave sur le direct game il ya longtemps.
Mais je l'ai ecrit en anglais.

Je pense que ce post serait extremement utile. Des volontaires pour le traduire en francais pour que je puisse le poster?
Uh. Je pourrais bien le faire mais si tu es pressé je ne sais pas si j'aurais le temps !

Envoie le moi quand même si jamais personne d'autre ne se propose ;)
Selon moi, si on s'y met à plusieurs ca ira plus vite (on fait des petits bouts) et ca sera moins rébarbatif :wink:

Par contre je promets pas un résultat parfait en un minimum de temps :P

Edit : J'ai oublié de préciser le plus important ... Je veux bien participer à la traduction.
ok envoyez moi un mp avec vos addresses e-mail tous les deux..

Ce n'est pas super presse evidemment.

Je me demande si ca devrait aller en direct-game ou general d'ailleurs.

Si ya des expressiosn ou des mots dont vous n'etes pas sur, n'hesitez pas a me contacter.

DV :)

Merci!
Salut DV, tu peux déjà le poster ici, en anglais, et les gens se partageront les passages qu'ils veulent traduire. Ca ira plus vite comme ça :)

Thx
    Notes et commentaires reçus par ce post :
  • [0] +1 par Sevencats
FrenchKiss a écrit :Salut DV, tu peux déjà le poster ici, en anglais, et les gens se partageront les passages qu'ils veulent traduire. Ca ira plus vite comme ça :)

Thx
Merci :)
J'ai lu ton article en anglais DeepVertigo et je l'ai bien aimé :D
Je veux bien faire une proposition pour traduire l'introduction et éventuellement le chapitre 1 si les volontaires ne se bousculent pas, je pense que j'aurais un peu plus de mal par contre avec le chapitre 3.
J'ai pas laissé de commentaire pour l'instant parce que je ne suis pas sur que tu aies posté toutes les parties ?
Xan a écrit :J'ai lu ton article en anglais DeepVertigo et je l'ai bien aimé :D
Je veux bien faire une proposition pour traduire l'introduction et éventuellement le chapitre 1 si les volontaires ne se bousculent pas, je pense que j'aurais un peu plus de mal par contre avec le chapitre 3.
J'ai pas laissé de commentaire pour l'instant parce que je ne suis pas sur que tu aies posté toutes les parties ?
Si si, j'ai tout poste. J'en ai eu marre d'ecrire apres.
Ya un truc que je comprends pas, vu que c'est toi qui l'as ecrit et que tu parles et ecrit bien le francais. C'est pas toi qui est le mieux placer pour le traduire :?:
RaamCesse a écrit :Ya un truc que je comprends pas, vu que c'est toi qui l'as ecrit et que tu parles et ecrit bien le francais. C'est pas toi qui est le mieux placer pour le traduire :?:
Peut-etre que j'ai pas le temps :)
Répondre